Blog

زيارة وزير السياحة والصناعة التقليدية لفندق مزافران و المركز السياحي

قام وزير السياحة والصناعة التقليدية السيد مختار ديدوش صبيحة اليوم ، بزيارة كل من فندق مزافران والمركز السياحي بزرالدة ، للاشراف على يوم ترفيهي تم تنظيمه في اطار برامج سياحية ترفيهية لفائدة الاطفال اليتامى لجمعية حراء ببشار من طرف الديوان الوطني الجزائري للسياحة ومؤسسة سياحة وأسفار الجزائر بالتعاون مع مؤسسة التسيير السياحي لزرالدة ، بمناسبة موسم الاصطياف.
السيد الوزير وبعد اطلاعه عل ظروف سير اليوم الترفيهي ، أكد خلال حديثه مع بعض الاطفال والمشرفين عليهم ، على حرص الدولة للاهتمام بأطفال الفئات المعوزة من ولايات الجنوب وتوفير كل الظروف الملائمة لهم من أجل قضاء موسم سياحي متميز في سواحل الجزائر.
كما أوصى المسؤولين القائمين على هذا البرنامج بالاهتمام بالجانب الثقافي وتعريفهم بوطنهم الجزائر وهذا من خلال إحتكاكهم بباقي الاطفال القادمين من ولايات أخرى أو بتنظيم خرجات إستكشافية وسياحية الى المناطق المجاورة.

Visite de Monsieur le Ministre du Tourisme et de l’Artisanat, à l’Hôtel Mazafran et le Centre Touristique de Zeralda

Le Ministre du Tourisme et de l’Artisanat, M. Mokhtar Didouche, a visité ce matin l’Hôtel Mazafran et le Centre Touristique de Zeralda, pour superviser une journée d’animation organisée dans le cadre des programmes de récréotourisme pour les enfants orphelins de l’Association « Hira » de Béchar par l’Office National Algérien du Tourisme et la Société Algérienne du Tourisme et du Voyage en collaboration avec l’Entreprise de Gestion Touristique de Zeralda, à l’occasion de la saison estivale.
Après avoir été informé des conditions de deroulement de la journée de divertissement, Monsieur le Ministre a souligné lors de son entretien avec certains enfants et leurs superviseurs, la volonté de l’État de prendre soin des enfants nécessiteux des wilayas du Sud et de leur fournir toutes les conditions appropriées pour passer une saison touristique distinguée sur les côtes algériennes.
Il a également recommandé aux responsables de ce programme de prêter attention à l’aspect culturel et de les introduire dans leur Algérie natale à travers le contact avec le reste des enfants venant d’autres wilayas d’Algérie ou en organisant des voyages exploratoires et touristiques dans les régions voisines

La délégation de l’UANOC

La délégation de l’UANOC se compose de quatre membres, et leur mission consistera à inspecter les infrastructures et les lieux d’hébergement qui ont été réquisitionnés pour abriter les prochains Jeux Panarabes” a encore détaillé le Comité d’organisation dans un bref communiqué.

“Les membres de l’UANOC profiteront de leur présence en Algérie pour tenir quelques réunions avec les responsables des différentes commissions d’organisation, afin de s’enquérir de l’avancement des différents préparatifs” a-t-on ajouté de même source.

Mercredi dernier, en marge d’une conférence de presse sur la communication et le sport au service du rapprochement arabe, le Secrétaire Général du COA, Kheireddine Barbari avait annoncé une “imminente visite” de cette commission de l’UANOC, et les choses n’ont pas trainé, puisque moins de 72 heures plus tard, les inspecteurs étaient déjà sur place.

L’organisation de cette 15e édition des Jeux Panarabes a été attribuée à l’Algérie par le Bureau exécutif de l’Union des comités nationaux olympiques arabes le 14 mars dernier à Djeddah (Arabie Saoudite).

La compétition se déroulera dans quatre wilayas : Alger, Tipaza, Constantine et Annaba, alors que le complexe touristique de Zéralda servira de village olympique pour les athlètes et leur encadrement.

“L’organisation de cet évènement a été confiée à l’Algérie depuis peu, mais cela ne nous pose aucun problème, car notre pays dispose de tous les moyens nécessaires pour relever le défi”, a rassuré Barbari, également président de la Fédération algérienne de cyclisme (FAC).

Les vingt disciplines sportives inscrites à ces jeux sont : le football, le handball, le basketball, le volleyball, l’athlétisme, la boxe, le judo, les luttes associées (garçons uniquement), la natation, le karaté, le breaking (garçons uniquement), la gymnastique, le badminton, le cyclisme, l’haltérophilie, la voile, le tennis de table, les sports de boules, l’escrime et les échecs.

Lors de sa dernière réunion en Arabie saoudite, l’Union des comités nationaux olympiques arabes avait appelé à ”l’implication de tous”, pour la réussite de l’évènement.

يتكون وفد أعضاء الاتحاد الدولي لنقابات العمال من أربعة أعضاء ، وستكون مهمتهم هي فحص البنية التحتية ومرافق الإقامة التي تم الاستيلاء عليها لاستضافة دورة الألعاب العربية المقبلة” ، حسبما أوضحت اللجنة المنظمة في بيان موجز.

وأضاف المصدر نفسه أن “أعضاء الاتحاد الدولي لنقابات العمال (UANOC) سيستغلون تواجدهم في الجزائر لعقد اجتماعات قليلة مع رؤساء مختلف اللجان المنظمة ، للاستفسار عن سير الاستعدادات المختلفة”.

يوم الأربعاء الماضي ، على هامش مؤتمر صحفي حول الاتصال والرياضة في خدمة التقارب العربي ، أعلن الأمين العام لهيئة الزراعة ، خير الدين برباري ، عن “زيارة وشيكة” من لجنة UANOC هذه ، ولم تتأخر الأمور منذ أقل من بعد 72 ساعة ، كان المفتشون في الموقع بالفعل.

منح تنظيم هذه النسخة الخامسة عشرة من الألعاب العربية للجزائر من قبل المكتب التنفيذي لاتحاد اللجان الأولمبية الوطنية العربية في 14 مارس في جدة (المملكة العربية السعودية).

وستقام المسابقة في أربع ولايات هي الجزائر وتيبازة وقسنطينة وعنابة ، فيما سيستخدم مجمع زيرالدة السياحي كقرية أولمبية للرياضيين وموظفيهم.

وطمأنت برباري ، رئيسة الاتحاد الجزائري لركوب الدراجات ، “لقد عهد بتنظيم هذا الحدث مؤخرًا إلى الجزائر ، لكن هذا لا يمثل مشكلة بالنسبة لنا ، لأن بلادنا لديها كل الوسائل اللازمة لمواجهة التحدي”. .

تضم هذه الألعاب عشرين رياضة هي: كرة القدم ، كرة اليد ، كرة السلة ، الكرة الطائرة ، ألعاب القوى ، الملاكمة ، الجودو ، المصارعة المصاحبة (للأولاد فقط) ، السباحة ، الكاراتيه ، البريك (للأولاد فقط) ، الجمباز ، الريشة ، ركوب الدراجات ، رفع الأثقال ، الإبحار وتنس الطاولة والبولينج والمبارزة والشطرنج.

ودعا اتحاد اللجان الأولمبية العربية في اجتماعه الأخير في السعودية إلى “مشاركة الجميع” لإنجاح الحدث.

Cher client (e) ;

Nous souhaitons vous informer que le Complexe Touristique  de Zeralda sera temporairement fermé du 08 Février au 03 Mars 2024 en raison de l’accueil des participants au 7ème sommet des Chefs d’Etats et Gouvernements des pays exportateurs de Gaz à Alger.

Cependant, les réservations restent valides sur notre site web et peuvent également être effectuées par téléphone à toute heure (H24).

Nous vous invitons à consulter régulièrement notre site web et nos réseaux sociaux afin de rester informé(e) des mises à jour concernant la réouverture du complexe touristique. Nous sommes impatients de vous accueillir à nouveau au niveau de nos structures hôtelières.

Nous vous remercions sincèrement de votre compréhension. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations, n’hésitez pas à nous contacter en utilisant les coordonnées fournies sur notre site web ou sur nos pages Facebook et Instagram.

، عزيزي العميل، عزيزتي العميلة

نود إعلامكم بأن المركب السياحي لزرالدة سيتم إغلاقه مؤقتا من 08 فيفري إلى 03 مارس 2024، وذلك بسبب استضافة المشاركين في القمة السابعة لرؤساء دول وحكومات الدول المصدرة للغاز بالجزائر العاصمة

ومع ذلك ، تظل الحجوزات صالحة على موقعنا ويمكن أيضا إجراؤها عبر الهاتف في أي وقت (24 / 24 ساعة)

ندعوكم لزيارة موقعنا الإلكتروني ومختلف وسائل التواصل الاجتماعي بانتظام للبقاء على الاطلاع بالمستجدات المتعلقة بإعادة فتح المركب السياحي. نتطلع بشغف لاستقبالكم من جديد في مختلف وحداتنا الفندقية..

نشكركم بصدق على تفهمكم، و لمزيد من المعلومات ، يُرجى التواصل معنا عبر التفاصيل المتاحة على موقعنا الإلكتروني أو عبر صفحاتنا على فيسبوك وإنستغرام.

مع خالص التحية

Réouverture

Le Centre Touristique Zéralda a l’immense plaisir de vous annoncer sa réouverture pour le 18 juillet 2023

Toute notre équipe se réjouit de vous accueillir bientôt pour une nouvelle saison estivale

Vous êtes conviés à venir nombreux passer un séjour agréable avec nous.

N’hésitez pas à réserver dès maintenant par mail:

reservation@complexetouristiquezerlada.dz ou par téléphone au : 023 20 95 49

إعادة الإفتتاح

يسر المركز السياحي زرالدة ان يعلن عن إعادة افتتاحه و ذلك ابتداءا من 18 يوليو 2023

يتطلع فريقنا بأكمله إلى الترحيب بكم قريبًا في موسم صيفي جديد

أنتم مدعوون للحضور والاستمتاع بإقامة سعيدة معنا

لا تترددوا في الحجز من الآن عبر البريد الإلكتروني

reservation@complexetouristiquezeralda.dz

: أو عبر الهاتف على

023 20 95 49